Runtu : There are no way two / http://proza.ru/2023/11/19/905 / ordinary mortals could have accomplished that without some kind of divine intervention… Australia
-----------------------
1945-1995-2025: Май 9 Пьеса : Война была в МОЕМ ДОМЕ / http://proza.ru/2021/05/04/317 /: C Днем 50-летия Победы СССP: / http://proza.ru/2020/06/19/171 / Война была в МОЕМ ДОМЕ 1941-1945 Россия : / http://proza.ru/2017/12/04/318 / Война была в МОЕМ ДОМЕ / http://proza.ru/2020/06/19/151 / Война была в МОЕМ ДОМЕ / http://proza.ru/2020/06/19/161 / Война была в МОЕМ ДОМЕ / http://proza.ru/2025/04/09/1330 / Australian Media TV Radio Celebrities Russia / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia : 1995-2005-2015-2025.
--------
2023 Фото: Aвтор Рюнтю Юри : Hео-трансцендентальный театр - Photo: 2006 - Русско-язычная Культура в Австралии : Фото: 2006 Москва : Юбилей Россиянина Иосифа Бродского ( Josef Brodsky: 1940 - 1996 : Photo : 2006: Iosif Brodsky: Russian and American poet and essayist). Академик Юри Рюнтю в Столичном Образовательном Центре США / http://proza.ru/2021/10/28/817 / в здании Всероссийской Государственной Библиотеки Иностранной Литературы им. Маргариты Ивановны Рудомино : Директор Центра Мариса Фушилл ( Marisa Fushille : USA ) : / http://proza.ru/2021/11/13/1799 / и Ольга Валентиновна Синицына ( Olga Sinitsina : Deputy Director General : Russia ) Директор Всероссийской Государственной Библиотеки Иностранной Литературы. Photo: 2006 : Academician Uri Runtu and Marisa Fushille and Olga Sinitsina : Moscow Russia 2006 / Iouri Runtu: French / http://proza.ru/2021/11/13/800 / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: Rudolf Noureev : La Mort a Paris : English Yuri Ryuntyu / the Neo-transcendental theatre / Media TV Radio Canberra ACT Australia : 2006 - 2022.
2023 - Русско-язычная Культура Австралии : Uri Runtu : Фото : Авторский ДВД-диск издан на электронных носителях о Выдающихся и Великих Россиянах из России и 40 стран Мира : XX - XXI век : / http://proza.ru/2021/03/01/1646 / - 27 книг - содержат более 40 томов и - в дополнение к этому : включают 150 MP3 - речевых интервью ( Radio & TV ) и 5 студийных фильма - ТВ : в составе " Мирового Интеллектуального Наследия Юри Рюнтю : Россия - ХXI век " / http://proza.ru/2006/04/14-339 / : 2006 - Стэнфордский университет США / http://proza.ru/2021/06/30/1481 / : Объем издания : более 16 000 стр. и 2 000 фотографий / Биографии 5 000 Россиян и Библиография - 110 книг автора : Франко - Англо - Pусско-язычный писатель и журналист - академик Юри Рюнтю / Ryuntyu Yuri / Uri Runtu / Iouri Runtu / : the Neo-transcendental theatre 2008 - 2022
Researchers for the Foundation for Arctic, Reindeer, and Magical Snowmen say that, despite the claims of sceptics, more and more evidence support the belief that Frosty the Snowman really did come to life that day.
Food Sciences professor and FARMS president Daniel Midgley-Welch summarized discoveries in 200X as “very promising and encouraging, indeed. For more than half a century,” Midgley-Welch said, “scoffers have ridiculed the idea of a living, breathing snowman, but these days, there’s just too much evidence for anyone, except the hardcore anti-Snowmen and ex-snows, to ignore.”
Midgley-Welch explained that the best evidence for the reality of Frosty is the warm feeling children everywhere get when they sing “bumpety-bump-bump” and think of the “jolly, happy soul” frolicking in the winter snow.
But no longer must believers rely solely on their own personal knowledge of the Snowman.
“First of all, the production of the text is miraculous in and of itself. After the success of 1949’s ‘Rudolph the Red-nosed Reindeer,’ writers Jack Nelson and Steve Rollins had only months to write, produce, and record the song for the upcoming 1950 Christmas season.
There are no way two ordinary mortals could have accomplished that without some kind of divine intervention.”
“But perhaps the strongest evidence of divinity is the text itself,” said Russell Thewiest, professor of Greek History.
“Our first clue is the use of very specific items in the construction of the snowman itself.”
Several things stand out initially as anachronistic to 1950. Corncob pipes, silk hats, and coal had all been supplanted by cigarettes, fedoras (which were on their way out), and central heating.
The use of these items suggests a deeper rooting in the past, which would be unusual for popular writers of the 1950s.
But the images seem to have been chosen with care. A corncob situates the story in the Americas, which squares nicely with the use of the word “cop” to refer to a policeman (how could Nelson and Rollins have scored such a bullseye?).
The coal for the eyes suggests the Biblical idea of coal as burning fire and life being breathed into mortals (see Ezek. 1:13).
And of course, the old silk hat has reference to the ancient practice of using seer stones to connect with the divine.
Indeed, the text specifically places the “magic” (which here may refer more to spiritual power) in the hat itself.
The text also anticipates skepticism. “Frosty the snowman is a fairy tale, they say” speaks to the song’s prophetic nature.
The writers (Thwartwise prefers “transcribers”) expected that their claims would be ridiculed, and indeed they have.
“Once you have heard ‘Frosty the Snowman,’ you are no longer on neutral ground,” said Midgley-Welch.
Expecting a poor reception in an increasingly godless world, the transcribers made sure that there were witnesses to the miraculous event.
We are told that the children “know” that he really did live and breathe.
Their testimony is clear and specific:
“Frosty the snowman was alive as he could be, and the children say he could laugh and play just the same as you and me.” There is no equivocation, no hesitation in the testimony.
“We aren’t sure how many children there were, but the use of the plural indicates more than one,” said Thwartwise. “And none of them ever denied their testimony.
They had plenty of opportunity to deny what they had seen and expose the fraud, if there had been one.
But they remained faithful to the end of their lives.”
Forthcoming research will explore the relationship between the broom Frosty carried (perhaps symbolic of a scepter?) and the ritual dance he performed.
“This dovetail rather nicely with what we know about Egyptian kingship rites,” Midgley-Welch asserted.
“And we are aggressively researching the etymology of those two strange phrases, ‘thumpity, thump-thump’ and ‘bumpety, bump-bump.’
We expect to release our findings in a forthcoming edition of the “Journal of Elf, Easter bunny, Reindeer, and Snowmen.”
Asked of sceptics’ claims of a lost
Gene Autry manuscript, Midgley-Welch was dismissive.
“That’s been floating around for years,
and so far we have nothing but a few unfounded word-print studies.
I’m confident that Rollins and Nelson will be vindicated in the end.”
2023 Фото : Автор 160 книг о Россиянах в НБА : National Library of Australia : Canberra ACT Australia : Панно из Стекла : Центральный вход : B Национальную Библиотеку Австралии в Столице Канберре / http://proza.ru/2021/10/28/817 / Uri Runtu: English / Canberra ACT Media TV Radio Celebrities Russia / Iouri Runtu: French : Rudolf Noureev La Mort a Paris / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English / Canberra ACT the Neo-transcendental theatre 2021.
2023: Telegram : Runtu, Uri TikTok : И я живу силами, что придает молитва, собранная из слов русской православной речи - Великого Россиянина и Христианина А. И. Солженицына: 'Как легко мне жить с Тобой, Господи! Как легко мне верить в Тебя! Когда расступается в недоумении или сникает ум мой. Когда умнейшие люди не видят дальше сегодняшнего вечера и не знают, что надо сделать завтра. Ты снисылаешь мне ясную уверенность, что Ты есть и что Ты позаботишься, чтобы не все пути добра были закрыты... 1980'/ http://proza.ru/diary/yuri2008/2021-03-07 / Hео-трансцендентальный театр : 2022.